Blomberg KND 9861 X A+++ Instrukcje Operacyjne

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcje Operacyjne dla Lodówko-zamrażarki Blomberg KND 9861 X A+++. Blomberg KND 9861 X A+++ Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 54
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Bedienungsanleitung
Operating instructions
KND 9861 X A+++
Kühlschrank
Chladnička
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Podsumowanie treści

Strona 1 - KND 9861 X A+++

BedienungsanleitungOperating instructionsKND 9861 X A+++KühlschrankChladnička

Strona 2 - Recycling

DE93 InstallationB Bitte beachten Sie, dass der Hersteller nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die Informationen und Anweisungen der Bedienungsanlei

Strona 3

DE10Elektrischer AnschlussSchließen Sie das Gerät an eine geerdete (Schuko-) Steckdose an. Diese Steckdose muss mit einer passenden Sicherung abgesich

Strona 4 - 1 Ihr Kühlschrank

DE11Füße einstellenWenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade steht:Sie können den Kühlschrank – wie in der Abbildung gezeigt – durch Drehen der Frontf

Strona 5 - Bestimmungsgemäßer

DE124 VorbereitungC Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen au

Strona 6

DE135 So nutzen Sie Ihren KühlschrankAnzeigefeld1491011313121417187251561681. TiefkühlbereichtemperaturanzeigeZeigt die für den Tiefkühlbereich einge

Strona 7 - Wasserspender

DE14cold packfoodstuffscold packfoodstuffsWenn Sie große Mengen frischer Lebensmittel einfrieren möchten, drücken Sie die Schnellgefriertaste, bevor S

Strona 8 - Tipps zum Energiesparen

DE159. Öko-Fuzzy (spezielle Energiesparfunktion) Beim Drücken der Öko-Fuzzy-Taste wird die Öko-Fuzzy-Funktion eingeschaltet, die Öko-Fuzzy-Anzeige leu

Strona 9

DE1617. EnergiesparanzeigeDie Energiesparanzeige leuchtet, wenn die Tiefkühlbereichtemperatur auf -18 °C eingestellt ist. Die Energiesparanzeige erlis

Strona 10 - 3 Installation

DE17Tür-offen-WarnungEin Tonsignal erklingt, wenn die Tür des Kühlbereiches länger als eine Minute lang offen steht. Dieses Tonsignal verstummt, sobal

Strona 11

DE18sie sich leicht verschließen lassen, unkompliziert in der Handhabung und natürlich zum Tiefkühlen geeignet sein.• Wir empfehlen, Lebensmittel auf

Strona 12

Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung!Lieber Kunde,Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und de

Strona 13 - 4 Vorbereitung

DE19• Bitte beachten Sie beim Kauf das Mindesthaltbarkeitsdatum und die empfohlene Aufbewahrungstemperatur. Verzehren Sie keine Lebensmittel mit abge

Strona 14 - Anzeigefeld

DE20AbtauenDer Tiefkühlbereich taut automatisch ab.Hinweise zum TiefkühlenLebensmittel sollten schnellstmöglich eingefroren werden, damit sie nicht an

Strona 15

DE21Empfehlungen zum variablen Fach• Achten Sie darauf, dass der Temperatursensor im Kühlbereich nicht mit Lebensmitteln in Berührung kommt. Damit die

Strona 16

DE22Eisbereiter und EisbehälterEisbereiter verwenden* Füllen Sie den Eisbereiter mit Wasser, setzen Sie ihn in seine Halterung. Ihr Eis ist nach etwa

Strona 17

DE23KühlablageDas Kühlfach ist der ideale Ort zum Lagern fester Milchprodukte, Fleisch, Fisch und Geflügel. Im Kühlfach herrschen Temperaturen zwische

Strona 18 - Frische Lebensmittel

DE246 Wartung und ReinigungA Verwenden Sie zu Reinigungszwecken niemals Benzin oder ähnliche Substanzen.B Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Netzste

Strona 19 - Konservierung von

DE257 Empfehlungen zur ProblemlösungBitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In

Strona 20

DE26Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit.• Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist

Strona 21 - Lebensmittel platzieren

DE27Die Temperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hoch.• Die Temperatur des Kühlbereichs ist eventuell sehr hoch eingestellt. Die Einstellung

Strona 22 - Empfehlungen zum variablen

DE28Unangenehmer Geruch im Kühlschrankinnenraum.• Das Innere des Kühlschranks muss gereinigt werden. Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks mit ein

Strona 23 - Hygiene - Ion+

DE2INHALT1Ihr Kühlschrank 32 Wichtige Sicherheitshinweise 4Bestimmungsgemäßer Einsatz...4Bei Produkten mit einem Wasserspender ...

Strona 24 - Geruchsfilter

Nejprve si přečtěte tento návod!Vážený zákazníku,Doufáme, že výrobek, který byl vyroben v moderních závodech a kontrolován v souladu s nejpřísnějšími

Strona 25 - 6 Wartung und Reinigung

CZ2OBSAH1 Vaše chladnička 32 Důležitá bezpečnostní upozornění 4Určené použití ...4U výrobků s dávkovačem vody; ...

Strona 26

CZ3Obrázky uvedené v tomto návodu k použití jsou schematické a nemusejí přesně korespondovat s vaším výrobkem. Pokud zobrazené části nejsou obsaženy v

Strona 27

CZ42 Důležitá bezpečnostní upozorněníProstudujte si následující informace. Nedodržení těchto informací může vést ke zraněním nebo škodám na majetku.

Strona 28

CZ5• Nepoužívejte mechanické nástroje nebo jiné prostředky k urychlení procesu odmrazení s výjimkou těch, které doporučuje výrobce.• Tento výrobek b

Strona 29 - Das Gemüsefach klemmt

CZ6• Jelikož vakcíny, léky citlivé na teplo a vědecké materiály atd. vyžadují přesnou teplotu, neskladujte je tedy v této chladničce.• Pokud chlad

Strona 30

CZ7• Neinstalujte chladničku na přímé sluneční světlo nebo do blízkosti tepelných spotřebičů, jako je trouba, myčka nebo radiátor.• Dbejte na to, abys

Strona 31

CZ83 InstalaceB Nezapomeňte, že výrobce neodpovídá za nedodržení informací uvedených v návodu k použití.Body ke zvážení při přepravě chladničky1. Ch

Strona 32 - 1 Vaše chladnička

CZ9Umístění a instalaceA Pokud nejsou vstupní dveře do místnosti, v níž chladničku nainstalujete, dostatečně široké, aby chladnička prošla, kontaktujt

Strona 33 - Určené použití

CZ10Nastavování nožekPokud je vaše chladnička nevyvážená;Chladničku vyrovnáte tak, že otáčíte předními nožkami podle obrázku. Roh, kde jsou umístěny n

Strona 34

DE3C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Wenn die Teile nicht im gekauften Pro

Strona 35 - Postup pro úsporu energie

CZ114 PřípravaC Chladničku instalujte nejméně 30 cm od zdrojů tepla, jako jsou varné desky, trouby, ústřední topení a sporáky a nejméně 5 cm od elek

Strona 36

CZ125 Používání chladničkyPanel ukazatelů1491011313121417187251561681. Ukazatel teploty v mrazničceUdává teplotu nastavenou pro prostor mrazničky.2.

Strona 37 - 3 Instalace

CZ13teploty. Pokud chcete mrazit velké množství čerstvých potravin, stiskněte tlačítko před vložením potravin do prostoru mrazničky. Pokud opakovaně r

Strona 38

CZ14Chladnička se spustí v nejúspornějším režimu nejméně o 6 hodin později a ukazatel úsporného provozu se rozsvítí, když je funkce aktivní. Dalším st

Strona 39 - Změna směru otvoru dveří

CZ15Nastavení mrazničkyNastavení chladničkyVysvětlivky-18°C 4°C Toto je normální doporučené nastavení.-20, -22 nebo -24°C 4°CTato nastavení jsou dopor

Strona 40 - 4 Příprava

CZ16Doporučení pro uschování mražených potravin• Balené mražené potraviny uskladněte v souladu s pokyny výrobce mražených potravin pro (4hvězdičkov

Strona 41 - 5 Používání chladničky

CZ17OdmrazováníProstor chladničky se odmrazuje automaticky.Vkládání potravinPolice prostoru mrazničkyRůzné mražené potraviny, jako je maso, ryby, zmrz

Strona 42

CZ18Doporučení pro prostor pro čerstvé potraviny* VOLITELNÉ• Zamezte jakémukoli kontaktu potravin se senzorem teploty v prostoru pro čerstvé potravin

Strona 43

CZ19Multi-hygiena Hygiena+: Fotokatalytický filtr ve vzduchovém kanálu chladničky pomáhá čistit vzduch uvnitř. Tento filtr také omezuje nepříjemný záp

Strona 44 - Mražení čerstvých potravin

CZ20Prostor s nulovou teplotouTento prostor byl navržen k uskladnění mražených potravin, které pomalu roztávají (maso, ryby, kuře, atd.) podle potřeby

Strona 45 - Doporučení pro uschování

DE42 Wichtige SicherheitshinweiseBitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung dieser Angaben kann es zu Verletzungen u

Strona 46 - Informace o hloubkovém

CZ216 Údržba a čištěníA Nikdy na čištění nepoužívejte benzín, technický benzín a podobné materiály.B Doporučujeme odpojit přístroj od sítě, než jej z

Strona 47 - Doporučení pro prostor pro

CZ227 Doporučená řešení problémůNež zavoláte do servisu, projděte si tento seznam. Možná vám ušetří čas a peníze. Tento seznam obsahuje časté stížnos

Strona 48 - Icematic a nádoba na

CZ23Chladnička často běží nebo běží dlouhodobě.• Nový výrobek může být širší než předchozí. Je to zcela normální. Větší chladničky fungují delší dobu

Strona 49 - Popis a čištění

CZ24Provozní hluk se zvyšuje, když je chladnička zapnutá.• Provozní vlastnosti chladničky se mohou změnit podle výkyvů okolní teploty. Je to normální

Strona 51 - 7 Doporučená řešení problémů

DE5• Decken Sie keinerlei Belüftungsöffnungen des Kühlschranks ab. • Elektrische Geräte dürfen nur von autorisierten Fachkräften repariert werden. R

Strona 52

DE6Übermäßiges Biegen des Kabels birgt Brandgefahr. Platzieren Sie keine schweren Gegenstände auf dem Netzkabel. Berühren Sie den Netzstecker niemals

Strona 53

DE7Kinder – Sicherheit• Bei abschließbaren Türen bewahren Sie den Schlüssel außerhalb der Reichweite von Kindern auf.• Achten Sie darauf, dass Kind

Strona 54 - 57 0759 0000/AF

DE8• Damit das Volumen des Tiefkühlbereiches voll ausgenutzt wird, lassen sich obere Abdeckung und mittlere Schublade herausnehmen. Der angegebene En

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag